(no subject)
Jun. 18th, 2004 09:40 pmOne thing I hate seeing in fanfiction: the (excessive) use of Japanese words.
Oh sure, use "buchou", "mamushi", "ochibi". That's how they address each other. Use "saa" because that's something Fuji says a lot. Use "shi-ne" coz it's something Aya yells and everybody understands. Use it if it's word-play, such as Sengoku calling Momoshirou as "Omoshiro-kun", or whatever bad pun Dabide cracks.
But if you start using "ohayou", "doushite", "honto"... WHY?! Because they are Japanese? Then why don't you write the whole thing in Japanese? Does using the occasional Japanese word make the story better? No, most likely it doesn't make any difference, and to the newbies to fandom, having to learn all these new words just to read fanfics... it kills the story. And it doesn't make you look any smarter.
Can someone PLEASE tell me why people are (still) doing this?
Oh sure, use "buchou", "mamushi", "ochibi". That's how they address each other. Use "saa" because that's something Fuji says a lot. Use "shi-ne" coz it's something Aya yells and everybody understands. Use it if it's word-play, such as Sengoku calling Momoshirou as "Omoshiro-kun", or whatever bad pun Dabide cracks.
But if you start using "ohayou", "doushite", "honto"... WHY?! Because they are Japanese? Then why don't you write the whole thing in Japanese? Does using the occasional Japanese word make the story better? No, most likely it doesn't make any difference, and to the newbies to fandom, having to learn all these new words just to read fanfics... it kills the story. And it doesn't make you look any smarter.
Can someone PLEASE tell me why people are (still) doing this?